Portata massima esterna (rinnovo) Maximum fresh air airflow rate (renewal) Maximaler Frischluftdurchsatz (Erneuerung) |
150 m³/h |
Portata massima (ricircolo ambiente) Maximum airflow rate (indoor recirculation) Maximale Luftdurchsatz (Innenraum-Umluft) |
300 m³/h |
Range regolazione portata Airflow regulation range Bereich Durchsatzeinstellung |
da | from | von 80 a | to | bis 300 m³/h |
Capacità di condensazione nominale Nominal condensing capacity Nennverflüssigungsleistung |
31,44 l/24h con 150 m³/h, 26°C e 60%UR ambiente e 150 m³/h, 30°C e 60%UR esterna, alle condizioni nominali di portata dell’acqua (400 l/h) ed alla temperatura di 15°C 31,44 l/24h with 150 m³/h, 26°C and 60%R.H. room and 150 m³/h, 30°C and 60%R.H. fresh air, at nominal water flow conditions (400 l/h) and at the temperature of 15°C 31,44 l/24h bei 150 m³/h, 26°C und 60%RH Umgebungsluft und 150 m³/h, 30°C und 60%RH Außenluft, bei Nennwasserdurchflussbedingungen (400 l/h) und einer Temperatur von 15°C |
Potenza di refrigerazione totale in deumidificazione Total refrigerant capacity in dehumidification Gesamtkühlleistung in der Entfeuchtung |
1,36 kW con 150 m³/h, 26°C e 60%UR ambiente e 150 m³/h, 30°C e 60%UR esterna, alle condizioni nominali di portata dell’acqua (400 l/h) ed alla temperatura di 15°C 1,36 kW with 150 m³/h, 26°C and 60%R.H. room and 150 m³/h, 30°C and 60%R.H. fresh air, at nominal water flow conditions (400 l/h) and at the temperature of 15°C 1.36 kW bei 150 m³/h, 26°C und 60%RH Umgebungsluft und 150 m³/h, 30°C und 60%RH Außenluft, bei Nennwasserdurchflussbedingungen (400 l/h) und einer Temperatur von 15°C |
Potenza di refrigerazione totale in sola integrazione Total refrigeration capacity in integration Gesamtkühlleistung nur bei Integration |
1,193 kW con 150 m³/h, 26°C e 60%UR ambiente e 150 m³/h, 30°C e 60%UR esterna, alle condizioni nominali di portata dell’acqua (400 l/h) ed alla temperatura di 15°C 1,193 kW with 150 m³/h, 26°C and 60%R.H. room and 150 m³/h, 30°C and 60%R.H. fresh air, at nominal water flow conditions (400 l/h) and at the temperature of 15°C 1.193 kW bei 150 m³/h, 26°C und 60%RH Umgebungsluft und 150 m³/h, 30°C und 60%RH Außenluft, bei Nennwasserdurchflussbedingungen (400 l/h) und einer Temperatur von 15°C |
Prevalenza disponibile in deumidificazione e/o integrazione + ventilazione con portata massima (150 m³/h aria esterna + 150 m³/h aria ricircolo ambiente = 300 m³/h aria di mandata) (con filtri G4) Useful static pressure in dehumidification and/or integration + ventilation with maximum flow (150 m³/h fresh air + 150 m³/h air recirculation = 300 m³/h supply air) (with G4 filters) Förderhöhe verfügbar in Entfeuchtung und/oder Integration + Belüftung mit maximalem Durchfluss (150 m³/h Außenluft + 150 m³/h Umluft = 300 m³/h Zuluft) (mit G4-Filtern) |
240 Pa |
Prevalenza disponibile in sola ventilazione con portata massima (150 m³/h aria esterna) (con filtri G4) Useful static pressure in ventilation only with maximum flow (150 m³/h fresh air) (with G4 filters) Förderhöhe verfügbar nur bei Belüftung mit maximalem Volumenstrom (150 m³/h Außenluft) (mit G4-Filtern) |
290 Pa |
Prevalenza disponibile in espulsione con portata massima (150 m³/h aria esterna) (con filtri G4) Useful static pressure in discharge with maximum flow (150 m³/h fresh air) (with G4 filters) Förderhöhe verfügbar nur bei Abluft mit maximalem Volumenstrom (150 m³/h Außenluft) (mit G4-Filtern) |
330 Pa |
Portata d’acqua nominale Nominal water flow Nennwasserdurchflussmenge |
400 l/h |
Funzionamento estivo Summer operation Sommerbetrieb |
acqua alla temperatura nominale di 15°C water at nominal temperature of 15°C Wasser mit einer Nenntemperatur von 15°C |
Perdita di carico lato acqua (alla portata nominale) Water pressure drop (at nominal water flow) Wasserseitiger Druckverlust (bei Nenndurchfluss) |
7kPa |
Livello di pressione sonora (a 1 m) Sound pressure level (at 1m) Schalldruckpegel (a 1 m) |
43 dB (A) (in sola ventilazione, alla portata massima di 105 m³/h e con prevalenza utile di 50 Pa) 43 dB (A) (in ventilation only, at maximum flow rate of 105 m³/h and with available pressure head of 50 Pa) 43 dB (A) (nur in Lüftung, bei einem maximalen Volumenstrom von 105 m³ / h und einer nutzbaren Förderhöhe von 50 Pa) |
Filtri Filters Filter |
(n.3) rimovibili classe G4 ISO COARSE > 65 % G4 class removable (no.3) (3) entfernbar in Klasse G4 |
Scarico condensa da sifonare (con altezza utile di almeno 40 mm) Condensate siphon drain (with working depth of at least 40 mm) Kondensatsiphon (mit einer Arbeitstiefe von mindestens 40 mm) |
1 |
Circuito frigorifero completo di valvola termostatica d’espansione e filtro disidratatore Cooling circuit complete with thermostatic expansion valve and dehydrator filter Kondensatsiphon (mit einer Arbeitstiefe von mindestens 40 mm) |
|
Quadro elettrico munito di controllo elettronico a microprocessore, interfacciabile con protocollo ModBus RS485, e morsettiera di comando Control board equipped with microprocessor electric control, interfaceable with ModBus RS485 protocol, and control terminal block Schaltschrank mit elektronischer Mikroprozessorsteuerung, mit ModBus RS485-Protokoll anschließbar, und Steuerklemmenbrett |
ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY STROMVERSORUNG |
|
Tensione Voltage Spannung |
230 V - 50 Hz |
Potenza massima assorbita Maximum absorbed power Maximale Leistungsaufnahme |
0,75 kW |
Corrente massima assorbita Maximum absorbed current Spannung |
5,6 A |
CONSUMI ELETTRICI IN VENTILAZIONE: immissione 150 m³/h / estrazione 150 m³/h POWER CONSUMPTION IN VENTILATION: supply 150 m³/h / extract 150 m³/h STROMVERBRAUCH BEI BELÜFTUNG: Zufuhr 150 m³/h / Abfuhr 150 m³/ |
|
Potenza assorbita con 50 Pa utili Absorbed power, 50 Pa USP Leistungsaufnahme bei 50 Pa nützlich |
64,2 W (24,6+23,6+16) |
Corrente assorbita con 50 Pa utili Absorbed current, 50 Pa USP Stromaufnahme bei 50 Pa nützlich |
0,41 A (0,17+0,16+0,08) |
Potenza assorbita con 100 Pa utili Absorbed power, 100 Pa USP Leistungsaufnahme bei 100 Pa nützlich |
78 W (31,6+30,4+16) |
Corrente assorbita con 100 Pa utili Absorbed current, 100 Pa USP Stromaufnahme bei 100 Pa nützlich |
0,53 A (0,23+0,22+0,08) |
Potenza assorbita con 150 Pa utili Absorbed power, 150 Pa USP Leistungsaufnahme bei 150 Pa nützlich |
92,7 W (39,1+37,6+16) |
Corrente assorbita con 150 Pa utili Absorbed current, 150 Pa USP Stromaufnahme bei 150 Pa nützlich |
0,65 A (0,29+0,28+0,08) |
Potenza assorbita con 200 Pa utili Absorbed power, 200 Pa USP Leistungsaufnahme bei 200 Pa nützlich |
107,0 W (46,5+45,0+16) |
Corrente assorbita con 200 Pa utili Absorbed current, 200 Pa USP Leistungsaufnahme bei 200 Pa nützlich |
0,78 A (0,36+0,35+0,08) |
<
CONSUMI ELETTRICI IN DEUMIDIFICAZIONE E/O INTEGRAZIONE + VENTILAZIONE CON COMPRESSORE ACCESO: immissione 300 m³/h / estrazione 150 m³/h / ricircolo 150 m³/h *portata e temperatura dell’acqua alle condizioni nominali (400 l/h a 15°C) POWER CONSUMPTION IN DEHUMIDIFICATION AND/OR INTEGRATION + VENTILATION WITH COMPRESSOR ON: supply 300 m³/h / extract 150 m³/h / recirculation 150 m³/h *water flow and water temperature at nominal conditions (400 l/h at 15°C) STROMVERBRAUCH BEI ENTFEUCHTUNG UND/ODER INTEGRATION + BELÜFTUNG MIT EINGESCHALTETEM KOMPRESSOR: Zufuhr 300 m³/h / Abfuhr 150 m³/h / Rücklauf 150 m³/h *Wasserdurchfluss und Temperatur bei Nennbedingungen (400 l/h bei 15°C) |
|
Potenza assorbita con 50 Pa utili Absorbed power, 50 Pa USP Leistungsaufnahme bei 50 Pa nützlich |
275,9 W (24,6+35,3+16+200) |
Corrente assorbita con 50 Pa utili Absorbed current, 50 Pa USP Stromaufnahme bei 50 Pa nützlich |
2,71 A (0,17+0,26+0,08+2,2) |
Potenza assorbita con 100 Pa utili Absorbed power, 100 Pa USP Leistungsaufnahme bei 100 Pa nützlich |
291,6 W (31,6+44,0+16+200) |
Corrente assorbita con 100 Pa utili Absorbed current, 100 Pa USP Stromaufnahme bei 100 Pa nützlich |
2,84 A (0,23+0,33+0,08+2,2) |
Potenza assorbita con 150 Pa utili Absorbed power, 150 Pa USP Leistungsaufnahme bei 150 Pa nützlich |
308,3 W (39,1+53,2+16+200) |
Corrente assorbita con 150 Pa utili Absorbed current, 150 Pa USP Stromaufnahme bei 150 Pa nützlich |
2,98 A (0,29+0,41+0,08+2,2) |
Potenza assorbita con 200 Pa utili Absorbed power, 200 Pa USP Leistungsaufnahme bei 200 Pa nützlich |
325,1 W (46,5+62,6+16+200) |
Corrente assorbita con 200 Pa utili Absorbed current, 200 Pa USP Stromaufnahme bei 200 Pa nützlich |
3,14 A (0,36+0,51+0,08+2,2) |
CONSUMI ELETTRICI INTEGRAZIONE + VENTILAZIONE INVERNALE CON COMPRESSORE SPENTO: immissione 300 m³/h / estrazione 150 m³/h / ricircolo 150 m³/h POWER CONSUMPTION INTEGRATION + WINTER MODE VENTILATION WITH COMPRESSOR OFF: supply 300 m³/h / extract 150 m³/h / recirculation 150 m³/h STROMVERBRAUCH BEI INTEGRATION + WINTERBELÜFTUNG MIT AUSGESCHALTETEM KOMPRESSOR: Zufuhr 300 m³/h / Abfuhr 150 m³/h / Rücklauf 150 m³/h |
|
Potenza assorbita con 50 Pa utili Absorbed power, 50 Pa USP Leistungsaufnahme bei 50 Pa nützlich |
75,9 W (24,6+35,3+16) |
Corrente assorbita con 50 Pa utili Absorbed current, 50 Pa USP Leistungsaufnahme bei 50 Pa nützlich |
0,51 A (0,17+0,26+0,08) |
Potenza assorbita con 100 Pa utili Absorbed power, 100 Pa USP Leistungsaufnahme bei 100 Pa nützlich |
91,6 W (31,6+44,0+16) |
Corrente assorbita con 100 Pa utili Absorbed current, 100 Pa USP Stromaufnahme bei 100 Pa nützlich |
0,64 A (0,23+0,33+0,08) |
Potenza assorbita con 150 Pa utili Absorbed power, 150 Pa USP Leistungsaufnahme bei 150 Pa nützlich |
108,3 W (39,1+53,2+16) |
Corrente assorbita con 150 Pa utili Absorbed current, 150 Pa USP Stromaufnahme bei 150 Pa nützlich |
0,78 A (0,29+0,41+0,08) |
Potenza assorbita con 200 Pa utili Absorbed power, 200 Pa USP Leistungsaufnahme bei 200 Pa nützlich |
125,1 W (46,5+62,6+16) |
Corrente assorbita con 200 Pa utili Absorbed current, 200 Pa USP Leistungsaufnahme bei 200 Pa nützlich |
0,94 A (0,36+0,51+0,08) |
RESE DEUMIDIFICAZIONE: immissione 300 m³/h / estrazione 150 m³/h / ricircolo 150 m³/h - portata e temperatura dell’acqua alle condizioni nominali (400 l/h a 15°C) - Esterno: 30°C e 60%UR / Ambiente: 26°C e 60%UR DEHUMIDIFICATION CAPACITY: supply 300 m³/h / extract 150 m³/h / recirculation 150 m³/h - Water flow and water temperature at nominal conditions (400 l/h a 15°C) - Fresh air: 30°C and 60%R.H. / Room: 26°C e 60%R.H. ENTFEUCHTUNGSLEISTUNG: Zufuhr 300 m³/h / Abfuhr 150 m³/h / Rücklauf 150 m³/h - Durchflussmenge und Temperatur des Wassers bei Nennbedingungen (400 l/h bei 15°C) - Außen: 30°C und 60%UR / Raum: 26°C und 60%UR |
|
Potenza Refrigerante Refrigerant capacity Kühlleistung |
1,36 kW (Batterie + Recuperatore) (Coils + Heat exchanger) (Batterien + Rückgewinnung) |
Capacità di condensazione Condensation capacity Verflüssigungsleistung |
31,44 l/24h (Batterie + Recuperatore) (Coils + Heat exchanger) (Batterien + Rückgewinnung) |
RESE DEUMIDIFICAZIONE: immissione 300 m³/h / ricircolo: 300 m³/h / Totale ricircolo - portata e temperatura dell’acqua alle condizioni nominali (400 l/h a 15°C) - Ambiente: 26°C e 60%UR DEHUMIDIFICATION CAPACITY: supply 300 m³/h / recirculation: 300 m³/h / Total recirculation - water flow and water temperature at nominal condition (400 l/h a 15°C) - Room: 26°C and 60%R.H. ENTFEUCHTUNGSLEISTUNG: Zufuhr 300 m³/h / Rücklauf: 300 m³/h / Total Rücklauf - Durchflussmenge und Temperatur des Wassers bei Nennbedingungen (400 l/h bei 15°C) - Raum: 26°C und 60%UR |
|
Potenza Refrigerante Refrigerant capacity Kühlleistung |
0,95 kW (Batterie | Coils | Batterie) |
Capacità di condensazione Condensation capacity Verflüssigungsleistung |
20,89 l/24h (Batterie | Coils | Batterie) |
RESE RAFFRESCAMENTO: immissione 300 m³/h / estrazione 150 m³/h / ricircolo 150 m³/h - portata e temperatura dell’acqua alle condizioni nominali (400 l/h a 15°C) - Esterno: 30°C e 60%UR / Ambiente: 26°C e 60%UR COOLING CAPACITY: supply 300 m³/h / extract 150 m³/h / recirculation 150 m³/h - water flow and water temperature at nominal condition (400 l/h a 15°C) - Fresh air: 30°C and 60%R.H. / Room: 26°C and 60%R.H. KÜHLUNGSSLEISTUNG: Zufuhr 300 m³/h / Abfuhr 150 m³/h / Rücklauf 150 m³/h - Durchflussmenge und Temperatur des Wassers bei Nennbedingungen (400 l/h bei 15°C) - Außen: 30°C und 60%UR / Raum: 26°C und 60%UR |
|
Massima potenza| Maximum power | Maximale Leistung |
1,3 kW (Batterie + Recuperatore) (Coils + Heat exchanger) (Batterien + Rückgewinnung) |
RESE RAFFRESCAMENTO: immissione 300 m³/h / ricircolo 300 m³/h / Totale ricircolo - portata e temperatura dell’acqua alle condizioni nominali (400 l/h a 15°C) - Ambiente: 26°C e 60%UR COOLING CAPACITY: supply 300 m³/h / recirculation 300 m³/h / Total recirculation - water flow and water temperature at nominal condition (400 l/h a 15°C) - Room: 26°C and 60%R.H. KÜHLUNGSSLEISTUNG: Zufuhr 300 m³/h / Rücklauf 300 m³/h / Total Rücklauf - Durchflussmenge und Temperatur des Wassers bei Nennbedingungen (400 l/h bei 15°C) - Raum: 26°C und 60%UR |
|
Massima potenza Maximum power Maximale Leistung |
0,92 kW (Batterie | Coils | Batterien) |
RESE RISCALDAMENTO: immissione 300 m³/h / estrazione 150 m³/h / ricircolo 150 m³/h - portata e temperatura dell’acqua alle condizioni nominali (400 l/h a 35°C) - sterno: -5°C e 80%UR / Ambiente: 20°C e 50%UR HEATING CAPACITY: supply 300 m³/h / extract 150 m³/h / recirculation 150 m³/h - water flow and water temperature at nominal condition (400 l/h a 35°C) - Fresh air: -5°C and 80%R.H. / Room: 20°C and 50%R.H. HEIZUNGSLEISTUNG: Zufuhr 300 m³/h / Abfuhr 150 m³/h / Rücklauf 150 m³/h - Durchflussmenge und Temperatur des Wassers bei Nennbedingungen (400 l/h bei 35°C) - Außen: -5°C und 80%UR / Raum: 20°C und 50%UR |
|
Potenza Termica Thermal power Thermische Leistung |
1,9 kW (Batterie + Recuperatore) (Coils + Heat exchanger) (Batterien + Rückgewinnung) |
RESE RISCALDAMENTO: immissione 300 m³/h / estrazione 150 m³/h / ricircolo 150 m³/h - portata e temperatura dell’acqua alle condizioni nominali (400 l/h a 35°C) - Esterno: -5°C e 80%UR / Ambiente: 20°C e 50%UR HEATING CAPACITY: supply 300 m³/h / extract 150 m³/h / recirculation 150 m³/h - water flow and water temperature at nominal condition (400 l/h a 35°C) - Fresh air: -5°C and 80%R.H. / Room: 20°C and 50%R.H. HEIZUNGSLEISTUNG: Zufuhr 300 m³/h / Abfuhr 150 m³/h / Rücklauf 150 m³/h - Durchflussmenge und Temperatur des Wassers bei Nennbedingungen (400 l/h bei 35°C) - Außen: -5°C und 80%UR / Raum: 20°C und 50%UR |
|
Potenza Termica Thermal power Thermische Leistung |
1,19 kW (Batterie | Coils | Batterien) |
MISURE DIMENSIONS ABMESSUNGEN |
|
Dimensioni dell'unità Unit dimensions Einheitsabmessungen |
800 mm x 800 mm x 250 mm attacchi aria esclusi excluding air spigots |
Attacchi presa aria esterna ed espulsione Fresh air and exhaust spigots Einheitsabmessungen |
DN 160 |
Attacco ricircolo ambiente Room recirculation air spigot Anschluss Raumrücklauf |
DN 160 |
Attacco ripresa ambiente (per espulsione) Return air (for exhaust) spigot Raum-Rücklaufanschluss (für Abluft) |
DN 160 |
Attacco immissione in ambiente Supply air spigot Anschluss Raumzuluft |
DN 160 |
Peso Weight Gewicht |
54 Kg |
PORTATE ARIA modalità rinnovo AIR FLOWS Renewal mode FRISCHLUFTDURCHSATZ-Modus |
||
Portata nominale aria mandata Nominal air flow rate Nenndurchsatz-Vorluft |
150 |
m3/h |
Prevalenza utile mandata* Useful supply static pressure* Nützliche Förderhöhe Vorluft* |
290 |
Pa |
Portata nominale aria in espulsione Nominal exhaust air flow rate Nenndurchsatz-Abluft |
150 |
m3/h |
Prevalenza utile espulsione* Useful exhaust static pressure* Nenndurchsatz-Abluft* |
330 |
Pa |
PORTATE ARIA modalità Trattamento dell'aria + rinnovo AIR FLOWS Air treatment + renewal mode LUFTDURCHSATZ-Modus Behandlung + Frischluft |
||
Portata nominale aria mandata Nominal air flow rate Nenndurchsatz-Vorluft |
300 |
m3/h |
Portata nominale aria in ricircolo Nominal recirculation air flow rate Nenndurchsatz-Rückluft |
150 |
m3/h |
Prevalenza utile mandata* Useful supply static pressure* Nützliche Förderhöhe Vorluft* |
240 |
Pa |
Portata nominale aria in espulsione Nominal exhaust air flow rate Nenndurchsatz-Abluft |
150 |
m3/h |
Prevalenza utile espulsione* Useful exhaust static pressure* Nützliche Förderhöhe Abluft* |
330 |
Pa |
PORTATE ARIA modalità solo trattamento dell'aria AIR FLOWS Air treatment mode only LUFTDURCHSATZ-Modus nur Luftbehandlung |
||
Portata nominale aria in ricircolo Nominal recirculation air flow rate Nenndurchsatz-Rückluft |
300 |
m3/h |
Prevalenza utile mandata* Useful recirculation static pressure* Nützliche Förderhöhe Vorluft* |
240 |
Pa |
RAFFRESCAMENTO E DEUMIDIFICAZIONE (1) COOLING AND DEHUMIDIFICATION (1) KÜHLUNG UND ENTFEUCHTUNG (1) |
||
Potenza refrigerante ** Cooling power** Potenza refrigerante ** |
1,36 |
kW |
Temperatura acqua Water temperature Wassertemperatur |
15 |
°C |
Portata acqua Water flow rate Wasserdurchflussmenge |
400 |
l/h |
Perdita di carico (compresa valvola) Pressure drop (including valve) Druchverlust (inklusive Ventil) |
17 |
kPa |
Capacità di condensazione Condensation capacity Verflüssigungsleistung |
31,44 |
l/24h |
RISCALDAMENTO (2) HEATING (2) HEIZUNG (2 |
||
Potenza totale ** Total power ** Gesamtleistung ** |
1,9 |
kW |
Portata acqua Water flow rate Wasserdurchflussmenge |
400 |
l/h |
Perdita di carico (compresa valvola) Pressure drop (including valve) Druchverlust (inklusive Ventil) |
17 |
kPa |
CONSUMI ELETTRICI (150 m3/h e 200 Pa) POWER CONSUMPTION (150 m3/h and 200 Pa) STROMVERBRAUCH (150 m3/h und 200 Pa) |
||
Tensione di alimentazione (monofase HZ) Supply voltage (single-phase HZ) STROMVERBRAUCH (150 m3/h und 200 Pa) |
230 |
V |
Potenza assorbita Absorbed power Leistungsaufnahme |
0,11 |
kW |
Corrente Current Strom |
0,8 |
A |
CONSUMI ELETTRICI DELL'UNITÀ (300 m3/h e 200 Pa) (compressore acceso) POWER CONSUMPTION OF UNIT (300 m3/h and 200 Pa) (compressor on) STROMVERBRAUCH DER EINHEIT (300 m3/h und 200 Pa) (eingeschalteter Kompressor) |
||
Tensione di alimentazione (monofase HZ) Supply voltage (single-phase HZ) Stromversorgungsspannung (einphasig HZ) |
230 |
V |
Potenza assorbita Absorbed power Leistungsaufnahme |
0,33 |
kW |
Corrente Current Leistungsaufnahme |
3,14 |
A |
(1) Acqua impianto: T = 15°C
AMBIENTE: T = 26°C e UR = 60%
ESTERNO: T = 30°C e UR = 60%
Portate aria: 150 m3/h ricircolo + 150 m3/h aria esterna
(2) Acqua impianto: T = 35°C
AMBIENTE: T = 20°C e UR = 50%
ESTERNO: T = -5°C e UR = 80%
Portate aria: 150 m3/h ricircolo + 150 m3/h aria esterna
* Con Filtri G4
** Batterie + Recuperatore
(1) Plant water: T = 15°C
ROOM: T= 26°C and R.H. = 60%
FRESH AIR: T = 30°C and R.H. = 60%
Air flows: 150 m3/h recirculation + 150 m3/h fresh air
(2) Plant water: T = 35°C
ROOM: T = 20°C and R.H. = 50%
FRESH AIR: T = -5°C and R.H. = 80%
Air flows: 150 m3/h recirculation + 150 m3/h fresh air
* With G4 Filters
** Coils + Heat exchanger
(1) Anlage-Wasser: T = 15°C
RAUM: T = 26°C und UR = 60%
AUSSEN: T = 30°C und UR = 60%
Luftdurchsatz 150 m3/h Rücklauf + 150 m3/h Außenluft
(2) Anlage-Wasser: T = 35°C
RAUM: T = 20°C und UR = 50%
AUSSEN: T = -5°C und UR = 80%
Luftdurchsatz 150 m3/h Rücklauf + 150 m3/h Außenluft
* Mit Filter G4
** Batterien + Rückgewinnung